【夏カタ】4、一期一会のホリゾンブルー【交流】
『夏のカタチは、きみに似ている』【illust/107847584】
久しい地平にて少年は出会う。
お返しが大変遅くなりまして申し訳ありません! 連日の暑さと疲労、コの付く病でダウンし、作業が滞っておりました……。
『釣り人と人魚』【illust/110311398】→『つまらない嫉妬なんてしなきゃよかった』【illust/110396967】に続くように描写し、『縞05』【illust/110593946】後半部→『人魚にとっての非日常』【illust/110821195】(※ちょっとパラレルしてしまっている箇所があるのですが、寛大なる心の目でつないでくださると嬉しいです)、その後の帰り道、という流れになっております。
会話が肝なのですごくセリフが多く読みづらいですがご容赦を……。
※メントスコーラの話→『妙4』【illust/110402671】
メンタルが小学生のままなので、大変無礼&自分が自分が……という感じです。また、友達認定がとても早いです。ご迷惑でしたら申し訳ありません。
約束だ、とはいいましたが、どのような対応をするかは弓親君に委ねます。
■今後~夏祭りの間
元々警戒心や不信感(?)は薄かったのですが、今回の件でさらに薄れました。内面の幼さゆえか信じやすい模様。
今後は早朝の埠頭や釣りスポットにも出没します。カイリさんと弓親君に会いに来ています。作中言った通りおみやげ(=漁に便乗して採れた鮮魚)を持ってきています。
■お借りした方→解釈違いなどありましたらご連絡を
・木村カイリさん【illust/109393469】
→まずは話をちゃんときいてあげる、という大人の対応のイメージで描写しています。
描写し忘れてしまったのですが、借りた服は帰りに返却しております。
・立飛弓親さん【illust/109471093】
→まだ警戒している……けれど少しは歩み寄りたい……くらいの感じに描写しています。
・縞さん【illust/108709213】
・源さん【illust/109400645】
→ご心配おかけして申し訳ありません。見に来てくださってありがとうございます。
たくさん話したいことがある【illust/108694695】
夏祭りの話まで行けてなくてすみません……。
既存のプロットも練り直し、夏祭りもできる限り追いかけていきたいです。
何か問題等ありましたらご連絡を、もしくはスルーでお願いします。
久しい地平にて少年は出会う。
お返しが大変遅くなりまして申し訳ありません! 連日の暑さと疲労、コの付く病でダウンし、作業が滞っておりました……。
『釣り人と人魚』【illust/110311398】→『つまらない嫉妬なんてしなきゃよかった』【illust/110396967】に続くように描写し、『縞05』【illust/110593946】後半部→『人魚にとっての非日常』【illust/110821195】(※ちょっとパラレルしてしまっている箇所があるのですが、寛大なる心の目でつないでくださると嬉しいです)、その後の帰り道、という流れになっております。
会話が肝なのですごくセリフが多く読みづらいですがご容赦を……。
※メントスコーラの話→『妙4』【illust/110402671】
メンタルが小学生のままなので、大変無礼&自分が自分が……という感じです。また、友達認定がとても早いです。ご迷惑でしたら申し訳ありません。
約束だ、とはいいましたが、どのような対応をするかは弓親君に委ねます。
■今後~夏祭りの間
元々警戒心や不信感(?)は薄かったのですが、今回の件でさらに薄れました。内面の幼さゆえか信じやすい模様。
今後は早朝の埠頭や釣りスポットにも出没します。カイリさんと弓親君に会いに来ています。作中言った通りおみやげ(=漁に便乗して採れた鮮魚)を持ってきています。
■お借りした方→解釈違いなどありましたらご連絡を
・木村カイリさん【illust/109393469】
→まずは話をちゃんときいてあげる、という大人の対応のイメージで描写しています。
描写し忘れてしまったのですが、借りた服は帰りに返却しております。
・立飛弓親さん【illust/109471093】
→まだ警戒している……けれど少しは歩み寄りたい……くらいの感じに描写しています。
・縞さん【illust/108709213】
・源さん【illust/109400645】
→ご心配おかけして申し訳ありません。見に来てくださってありがとうございます。
たくさん話したいことがある【illust/108694695】
夏祭りの話まで行けてなくてすみません……。
既存のプロットも練り直し、夏祭りもできる限り追いかけていきたいです。
何か問題等ありましたらご連絡を、もしくはスルーでお願いします。
19
32
496
2023-08-17 21:55
Comments (0)
No comments